英文商標的審查基準
在常見的商標注冊中分為英文與中文,英文商標顧名思義就是由英語字母所組成的商標形式,那么相比中文商標,英文商標在審查上是依據(jù)什么去判定呢?一般可分為有含義與無含義去區(qū)別對待。如果從商標形式上看,相同的外文、字母或梳子構(gòu)成,僅字體或設(shè)計感不同,這種極易使相關(guān)公眾對商品或服務(wù)的來源產(chǎn)生混淆,因此很大可能會被判定為近似商標。
以無含義英文商標為審查基準:
1、無含義的英文商標審查標準
如A商標“stion”與B商標“btion”,修改首個字母且兩個英文商標無含義,相似度較低,這種一般不會判定為不近似;
2、商標中字母相同,僅調(diào)換字母排序
如A商標“TADRE”與B商標“TADER”,兩者間第四位及第五位字母不同,僅做了字母排序的調(diào)換,但從整體上看,由于字母較多,所以看上去很難看出大差別,因此這種被判定為近似商標的可能性較大;
3、由三個字母組合而成的無含義英文商標
如A商標“BOL”與B商標“BOOL”,這種由三個字母組合,通過增減字母的形式申請,若增加相同字母,審查員會認定為相似度極高。若增加不同字母如“BOLE”,審查員則會認定為相似度較低;
4、由四個或四個以上字母所組合的無含義英文商標
如A商標“satar”與B商標“satars”,兩者間通過在A商標的基礎(chǔ)上加上“s”或增加重復(fù)的字母來獲得B商標,這種審查員會認定為相似度較高。這種由四個或四個以上字母構(gòu)成的商標形式,整體上無含義與含義無明顯區(qū)別,同樣容易混淆公眾,因此很大可能會被判定為近似商標。
5、變換一個相似字母
如A商標“MAC”與B商標“MAG”,末尾的C和G形態(tài)相似,再入Q和O、L和I等,像這種只由三個字母組成,其中有一個存在近似,若是修改首字母,相似度較低,若修改后兩位字母,則呈現(xiàn)的近似度較高,會很大可能會被判定為近似商標。
以有含義的英文商標為審查基準:
1、如A商標“beautiful girl”與B商標“girl beautiful”,兩個商標均具有一定的含義,通過調(diào)換單詞的前后順序,但含以上無明顯區(qū)別的,也會被判定為近似商標;
2、如A商標“right”與B商標“correct”,其中文含義相同,英文不同,這種一般判定為不近似商標;
3、如A商標“adv”與B商標“advertisement”,但英文商標在形式上出現(xiàn)單復(fù)數(shù)、動名詞、縮寫、添加冠詞、比較級或做高級時,使得詞性發(fā)生變化的,但表述含義基本相同的,依然會被判定為近似商標;
4、如A商標“good lucky”與B商標“好運”,這種由多個有含義的英文組合商標與中文或其他不同語種文字的主要表達含義相同或基本相同的,易混淆公眾,也會被判定為近似商標;
5、英文組合商標中一部分有含義,整體看無含義的,將視為無含義英文,無需翻譯。
看的辛苦不如直接問?。?商標;專利;版權(quán);法律